Tante Lina tapped him on the shoulder. “Il y aura un speech?”
Crap. He hadn’t planned on a speech. “No speech,” said Dan.
“Quel dommage,” she replied.
He had an idea what dommage meant. There’d be a lot more dommage if someone got up and said the wrong thing.
Click Follow to receive emails when this author adds content on Bublish